Llegir en anlgès, atreveix-te!
En el post d'avui, et donaré alguns tips per poder capbussejar-te en el món de la literatura en anglès sense morir en l'intent. Els trobaràs dividits en tres apartats segons el teu nivell d'angles.
Principiants
Aquest primer apartat va dirigit a aquells que tingueu una base poc treballada o pràcticament nula. El primer consell que et dono es escoltar les teves cançons favorites en angles i traduir-les al català. Això t'ajudarà a agafar habilitat a l'hora de buscar paraules al diccionari i el fet de que hi hagi estrofas repetitivas farà que et vaguin sonant. EP! no es val buscar la traducció en el traductor Google o semblants.
Un altre activitat que t'ajudarà és agafar accions del teu dia a dia i traduir-les a l'anglès, així aniràs creant la teva base i vocabulari.
Pel·lícules amb subtítols, mirar les teves pel·lícules favorites que ja hagis vist avanç t'ajudarà a traduir les paraules que ja has escoltat abans.
Si ja tens ganes de llegir-te un llibre et recomano que ho fagis amb llibres finets o petits capítols de llibres contemporanis que ja hagis lleguit abans en català, mai llibres antics o de ciencia-ficció, doncs el
vocabulari que s'utilitza en elles no son comunes i en molts casos, (com les noveles distòpiques) hi surten paraules inventades. En cas de que no entenguis algunes paraules no dubtis en utilitzar el diccionari.
vocabulari que s'utilitza en elles no son comunes i en molts casos, (com les noveles distòpiques) hi surten paraules inventades. En cas de que no entenguis algunes paraules no dubtis en utilitzar el diccionari.
Entremig


Els llibres que et recomano per aquest nivell són: Diary of a Wimp Kid i Anna and the french kiss.
Expert

Finalment el consell que os dono es la constància. Si vas molt lent i vols arribar a llegir llibres molt difícils t'aconsello que intentis anar a poc a poc, doncs amb constància arribaràs al nivell expert en un tres i no res.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada